How to add Language Translation to your website

Posted Feb 25, 2009 by JenStewart / comments 1 comments / Print / Font Size Decrease font size Increase font size

This article will teach you how to add language translation to your website so you can make the most out of your visitors experience.

The most popular free Web-based language translation tools are offered by Google & AltaVista Babelfish. So you will want to go to their translation tools area. I am currently using Google so I am going to reference Google in this article. If you would like to try World Lingo you may but there is a cost involved. There are two ways we can reference Language Translation for our customer.

Here is the first one: These two services [Google Translate & BabelFish Translate] provide a translation box. To translate a webpage, you simply type in the URL of the website, choose the source and target language, and click the Translate button. Here is the second one: Here we will integrate the translation form in the website itself without requiring the user to visit any external page for translation. Your web visitors will be able to translate foreign language content into their native language by simply clicking the country flag icon. Babel Fish Translate is available in English, German, Spanish, French, Italian and Portuguese. Just add the following single line of JavaScript code to your website. The Google Translate is available in English, German, Spanish, French, Italian, Portuguese, Japanese, Korean and Chinese (Simplified). Remember to replace the value of variable "u" with the URL of your website. The translated pages can even be bookmarked.

Tips & Warnings

  • Your site visitors can translate any webpage by clicking on the corresponding country flag and read your website in their native language
  • Translation Support for Middle Eastern languages like Arabic, Urdu, Farsi, Persian, scripts like Hindi, Sanskrit, Telugu, Punjabi, Marathi, Konkani scripts are provided by professional translating services only.
Rate this Article:

Rating: 2.5/5 (4 votes cast)


* You must be logged in order to leave comments, please login or join us.

Comments

Tutuffi
Tutuffi said... on September 1st, 2009 at 2:33 PM

We must make good the FRSE, because the translator can interpret it differently, and laughter is rusulatado


This work is licensed under
Republish Article Report Content  



Bookmark and Share
Sign up for our email newsletter
Name:
Email: